最新精编高三语文复习方法
【摘要】高考理想网小编为即将高考的同学总结归纳了高考语文复习方法,希望可以帮助同学们考出好成绩。
(一)基本方法:直译和意译。
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。
所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
(二)具体方法:留、删、补、换、调、变。
留,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。
删,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如沛公之参乘樊哙者也--沛公的侍卫樊哙。者也是语尾助词,不译。
补,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。
换,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把吾、余、予等换成我,把尔、汝等换成你。
调就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。
变,就是变通。在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如波澜不惊,可活泽成(湖面)风平浪静。
古文翻译口诀
古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;
先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,
全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,
照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,
力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。
若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。
人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,
吾余为我,尔汝为你。省略倒装,都有规律。
实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。
译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,
句子流畅,再行搁笔。
【总结】高考语文复习方法就为大家介绍到这儿了,希望对老师和同学们都有帮助,祝大家在高考理想网学习愉快。
猜您喜欢:
快速修炼高分作文
高考语文议论文的阅读题答题技巧
- 上一篇:语文复习作文素材搜集的途径[备战高考]
- 下一篇:高考语文议论文的阅读题答题技巧
-
高三语文鉴赏性阅读的几个步骤
【高考理想网-高三语文学习方法】高三语文鉴赏性阅读的几个步骤"高三语文鉴赏性阅读的几个步骤"一文由高.....
更新时间:2017-04-28 -
高三语文二轮复习的四大策略
【高考理想网-高三语文学习方法】高三语文二轮复习的四大策略"高三语文二轮复习的四大策略"一文由高考理.....
更新时间:2017-04-28 -
高三语文鉴赏性阅读的步骤
【高考理想网-高三语文学习方法】高三语文鉴赏性阅读的步骤"高三语文鉴赏性阅读的步骤"一文由高考理想网.....
更新时间:2017-04-28 -
高三语文复习指南
【高考理想网-高三语文学习方法】高三语文复习指南"高三语文复习指南"一文由高考理想网高中频道编辑整理.....
更新时间:2017-04-28 -
高三语文第二轮复习 - 明确考试大纲要求
【高考理想网-高三语文学习方法】高三语文第二轮复习:明确考试大纲要求"高三语文第二轮复习:明确考试大.....
更新时间:2017-04-28
免责声明
(一) 由于各方面情况的调整与变化,本网所提供的【最新精编高三语文复习方法】仅供参考,并不意味赞同其观点或证实其内容的真实性,相关信息敬请以权威部门公布的信息为准。
(二) 本网未注明来源或注明来源为其他媒体的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容、版权等问题,请在30日内通过邮件的方式与本网联系。邮箱:Vip#gklx.net 我们将会在收到邮件后尽快进行处理。
(三) 〖最新精编高三语文复习方法〗链接地址:http://www.gklx.net/gaozhong/238723.html , 转载时请注明来源及保留本站链接。